Un día decidió abadonar la locura e instalarse por completo en la cordura.
Pero ser cuerdo implicaba entrar en tanta precisión y armonía de parámetros no claramente definidos, que acabó volviéndose totalmente loco.
ENGLISH VERSION.
A day came when he decided to abandon any kind of madness and to enter a complete state of sanity.
But being sane implied so many precisions and a harmony of limits not so accurately defined, that it simply drove him crazy.
Friday, September 23, 2011
STATUS QUO. © Carlos de la Parra> ( clic down for english, versión en español haga clic haci abajo para inglés)
Labels:
ACLARACIONES,
ARGUMENTS.,
EXCUSAS,
EXPLANATIONS,
EXPLICACIONES,
PRETEXTOS
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Es que no es sana la cordura. Me encanta, Carlos.
ReplyDeleteUn abrazo
Definitivamente me quedo en la locura. Excelente micro.
ReplyDeleteLo intento al menos. Otros, ni eso.
ReplyDeleteUn saludo indio